哎,说起玩《上古卷轴5:天际》的汉化,那真是让我又爱又恨啊!其实我这个人玩游戏挺佛系的,不追求什么极致画面,能玩儿就行。但是这游戏不汉化,那密密麻麻的英文,看得我头都大了。所以,汉化之路,就开始了……
一开始,我那叫一个迷茫啊!网上各种汉化包,什么“某某汉化组出品”、“民间汉化版”、“整合版”……看得我眼花缭乱。这版本可真是让我踩了不少坑。我一开始下载了个所谓的“完美汉化版”,结果游戏一启动就闪退,我当时就纳闷了,这好好的游戏怎么就玩不了了?后来才发现,那个汉化包是针对老版本的,而我下载的是特别版,版本不兼容,你说气人不气人?
后来,我总结出经验了,下载汉化包之前,一定要先确认自己的游戏版本!是老版还是特别版,甚至SE(特别版)和AE(周年版)都有区别,这直接关系到汉化包的选择,可不能马虎。
游戏版本 | 对应的汉化包 | 我的备注 |
---|---|---|
上古卷轴5:天际(老滚5老版) | 需要寻找专门针对老版的汉化包 | 现在老版汉化包可能比较难找了,建议直接玩特别版 |
上古卷轴5:天际特别版 (SE) | 选择针对SE版本的汉化包 | 比较常见,选择下载量多、评价高的就好 |
上古卷轴5:天际周年版 (AE) | 选择针对AE版本的汉化包 | 周年版包含了DLC,汉化包也需要对应版本 |
所以,我建议大家,直接玩特别版或者周年版吧,汉化包更容易找,也更稳定。下载的时候,好去一些靠谱的网站,比如一些游戏论坛或者mod网站,别去那些乱七八糟的地方下载,万一下载到病毒,那可就亏大了!
记得当时我下载的是一个叫“3DM汉化组”的汉化包,评价还不错,下载量也挺高,关键是没啥BUG,用着挺顺手的。下载好汉化包之后,按照说明一步一步操作,其实也没啥难度。一般来说,就是把汉化包解压到游戏目录下,然后运行游戏就行了。
当然,有些汉化包可能需要一些额外的工具,比如SKSE(Skyrim Script Extender),这个是运行一些MOD的必要工具,有些汉化包会依赖它。还有就是,安装汉化包之前,好先备份一下游戏文件,万一汉化包有也能恢复原状。
说起来,这汉化包的安装,也让我学了不少东西呢。以前我完全不懂这些,现在,至少我知道怎么查看游戏文件,怎么解压压缩包,怎么修改游戏配置了。哈哈,这算是不玩游戏额外收获到的技能吧。
除了汉化包,我还下载了一些MOD,比如一些提高画质的MOD,还有增加一些新内容的MOD。玩游戏嘛,就是要图个开心,自己喜欢怎么玩就怎么玩。不过,下载MOD也要谨慎,选择那些评价好、下载量多的,尽量避免一些奇奇怪怪的MOD,省得游戏出
对了,还有个小技巧,就是游戏里的设置。虽然汉化包能把游戏文本汉化,但有些游戏菜单还是英文,这个在游戏设置里改成中文就好。具体怎么改,我也记不太清了,大概就是在steam库里找到游戏,右键属性,然后设置语言成中文就行了,反正就是简单的几步操作,没啥难度。
步骤 | 操作 | 备注 |
---|---|---|
打开Steam | 确保你已经登录Steam账号 | |
找到《上古卷轴5:天际》游戏 | 在你的Steam游戏库中 | |
右键点击游戏 | 选择“属性” | |
选择“语言”选项卡 | 在属性窗口中 | |
选择“简体中文” | 下拉菜单中选择 | |
点击“确定” | 保存更改 |
玩《上古卷轴5:天际》汉化版,虽然一开始有点小麻烦,但是终玩上汉化版后,感觉还是相当不错的。玩游戏嘛,开心重要。 也不用太纠结细节,能玩儿就行,哈哈!
所以,你玩儿《上古卷轴5》的时候,有没有遇到什么有趣的或者让人头疼的汉化问题呢? 或者你有什么好用的汉化包推荐?分享出来给大家参考参考吧!